Ham muốn của những người yêu sauna thì đúng là không có đáy.
Vào sauna từ sáng, rồi mệt rã rời và ngủ như chết. Bình thường thì người ta sẽ cứ thế nghỉ ngơi thong thả cho đến lịch trình buổi tối. Nhưng vào khoảnh khắc tỉnh dậy và cảm nhận cơ thể đã hồi phục, điều đầu tiên tôi nghĩ đến lại là: "Được rồi, đi thêm một cơ sở sauna nữa thôi".
Sau khi đã làm xong thủ tục check-in tại khách sạn lưu trú, tôi đã ngủ say một cách chẳng cần giữ kẽ. Ngoài việc cả tuần làm việc căng hết sức, ngay buổi sáng đầu tiên tôi còn tận hưởng suối nước nóng và sauna tuyệt hảo tại "Arimakaido Onsen Suzuran no Yu" ở thành phố Kobe, nên cơn buồn ngủ dữ dội đã ập đến. Nhưng sau vài giờ chợp mắt, thể lực đã hồi phục hoàn toàn, đầu óc cũng trở nên tỉnh táo. Từng tế bào như thức dậy lần nữa, và đang khao khát một buổi sauna tiếp theo. Thế này thì tôi có thể ngâm onsen một lần nữa trong trạng thái hoàn hảo rồi còn gì.
Khách sạn nơi tôi ở gần sân bóng chày Hanshin Koshien ở thành phố Nishinomiya, tỉnh Hyogo, nên tôi lái xe hướng về phía Naruo-hama. Vừa mở cửa sổ, làn gió mang theo chút hương biển thoảng vào trong xe. Khi biển hiện ra gần hơn, tòa nhà mục tiêu cũng dần lộ diện.
Đó chính là "Naruo-hama Onsen Kumano no Sato".
Đây thực sự là lần ghé thăm sau 10 năm. Mười năm trước, khi còn sống ở tỉnh Hyogo, tôi đã từng đến đây và ký ức về một trải nghiệm tuyệt vời vẫn còn nguyên. Vừa đỗ xe và bước vào sảnh, tôi đã không giấu nổi sự ngạc nhiên. Quang cảnh hoàn toàn khác với trong ký ức. Cổng check-in tự động đã được lắp đặt, không gian bên trong cũng được làm mới đẹp mắt. Quy mô nhà hàng lớn hơn tôi tưởng rất nhiều, và chỉ nhìn qua cũng thấy toàn bộ cơ sở đã tiến hóa mạnh mẽ.
Tôi thay đồ trong tủ locker rồi bước vào khu đại tắm. Ở đó mở ra một không gian đậm chất nước ngoài, như một khu resort mang phong cách Bali. Khu đại tắm cũng có chút khác so với ký ức. Tôi buột miệng lẩm bẩm: "Trước đây nơi này rộng thế à?". Từ lối vào có thể nhìn qua khu ngoài trời sau khi đi qua bồn tắm trong nhà, và hàng loạt bồn tắm sử dụng nguồn onsen tự nhiên phong phú chảy lên từ dưới lòng đất được xếp ngay ngắn. Ở giữa phòng tắm còn bố trí những chiếc ghế để thư giãn sau sauna và cold plunge bath, nên luồng di chuyển cũng hoàn hảo. Bước ra khu ngoài trời, nơi đây trở thành một không gian resort độc đáo pha trộn thêm cả phong cách châu Âu, và chỉ riêng bầu không khí của bồn tắm ngoài trời này là tôi còn nhớ mang máng. Về sauna, có vẻ nơi này cũng đã được làm mới. Chỉ còn biết kỳ vọng thôi.
Trước khi vào sauna, tôi quyết định thử ngâm onsen đặc trưng trước. Ở "Naruo-hama Onsen Kumano no Sato", bạn có thể tận hưởng loại onsen nước chảy trực tiếp từ nguồn với tính kiềm yếu và suối khoáng đơn giản. Vừa chìm người vào nước, làn da mềm mại với chút độ sánh nhẹ đã bao bọc toàn thân. Chỉ cần ngâm vài phút là cơ thể đã ấm lên thấy rõ. Đó chính là sức mạnh của onsen tự nhiên. Thậm chí cơ thể tôi còn được làm ấm đến mức không vào sauna cũng có thể đi thẳng xuống cold plunge bath.
Vì vậy, trước khi vào sauna, tôi quyết định xuống cold plunge bath một lần để làm mát cơ thể đã được làm ấm bằng onsen. Đó gọi là "mizuboshi". Cold plunge bath cũng rộng, đủ chỗ cho 5 người vào thoải mái. Nhiệt độ khoảng 17℃〜18℃, vừa đủ dễ chịu, làm dịu ngay cơ thể đang nóng bừng.
Lau khô người xong, cuối cùng tôi tiến vào sauna. Sauna ở đây là dry sauna sử dụng bộ gia nhiệt hồng ngoại xa. Không phải kiểu bếp sauna bằng đá, nhưng loại gia nhiệt hồng ngoại xa này cũng khiến tôi thích vì vẫn cảm nhận được hơi nóng mạnh mẽ len tới tận lõi cơ thể. Phòng có cấu trúc 3 tầng, đủ rộng cho khoảng 18〜21 người. Về độ ẩm trong phòng sauna, tôi không có cảm giác da bị khô rát khó chịu, mà thấy cân bằng rất tốt. Vì đã được làm mới nên bên trong cũng sạch sẽ, cảm giác ở lại vô cùng dễ chịu.
Sau khi làm nóng cơ thể đủ mức, tôi lại nhảy vào cold plunge bath. Sau khi làm lạnh cơ thể thật kỹ, tôi chuyển sang chiếc ghế nghỉ được xếp sẵn. Đã có vài người gần như mất ý thức hoàn toàn và ngồi lì ở đó, nhưng may mắn vẫn còn trống một ghế nên tôi ngồi xuống. Chiếc ghế này cũng cực kỳ chất lượng, là "NALDI Folio Relax Chair" sản xuất tại Ý. Khi dồn hết trọng lượng cơ thể và thả lỏng toàn thân, tôi cảm nhận tiếng nhịp tim đang đập thình thịch dần ổn định lại. Khoảnh khắc này thật sự dễ chịu đến mức không gì sánh được.
Khi đã lấy lại bình tĩnh, tôi bắt đầu set thứ 2.
Từ đây, tôi bắt đầu bằng việc ngâm vào onsen nước chảy trực tiếp từ nguồn. Ở những cơ sở có thể tận hưởng onsen chất lượng, trình tự quen thuộc của tôi không phải là sauna→cold plunge bath→nghỉ, mà là onsen→sauna→cold plunge bath→nghỉ. Ở Nhật Bản từ xưa đã có văn hóa "toji", và onsen quả thật là thứ đặc biệt; chỉ cần ngâm onsen là tình trạng cơ thể chắc chắn sẽ tốt lên. Hơn nữa, cảm giác sung sướng khi đang được làm lạnh đến tê người trong cold plunge bath rồi bước vào làn onsen ấm áp cũng là thứ khó lòng diễn tả bằng lời.
Sau khi làm ấm cơ thể bằng onsen, tôi đi thẳng đến sauna. Toàn thân đón nhận hơi nóng từ bộ gia nhiệt hồng ngoại xa, rồi khi đã chạm đến giới hạn, tôi chuyển sang cold plunge bath. Sau đó nghỉ trên ghế NALDI, rồi lại ngâm onsen, lại vào sauna. Và cuối cùng kết thúc bằng cold plunge bath. Tôi hoàn thành 3 set của chu trình tuyệt vời này, và hoạt động sauna trong ngày hôm nay chính thức kết thúc.