Sauna Gifu Mới
Vol.1
Gifu
Th4 3–5, 2026 Hành trình sauna Gifu, Aichi và Mie

Sauna Gifu Mới Trải nghiệm

Sauna đam mê với nguồn nước ngầm từ sông Nagara và Mugen Neppa

📅3 tháng 4, 202620:00
Vừa hết việc vào thứ Sáu lúc 16 giờ, tôi lao vào xe và khởi hành. Như thường lệ, khí thế thứ Sáu hoàn toàn khác biệt so với những ngày khác. Ngay khoảnh khắc được giải phóng khỏi công việc trong tuần, công tắc cho chuyến đi sauna lập tức bật lên. Chỉ trong nháy mắt tôi đã băng qua Awaji, lái xe vọt tới ga Nishi-Akashi ở Hyogo. Từ đó lên shinkansen đến ga Nagoya, rồi đổi sang tàu tốc hành của Meitetsu từ ga Meitetsu Nagoya đến ga Meitetsu Gifu. Thực ra mất đúng khoảng 4 giờ di chuyển, nhưng nghĩ tới những trải nghiệm sauna đang chờ đón phía trước thì chẳng là gì cả. Đến ga Gifu, tôi bắt đầu đi bộ hướng về Shin Gifu Sauna. Vì là tháng 4 nên nhiều người mới vào công ty trông thật rạng rỡ xuất hiện khắp nơi. Bỏ lại hình ảnh những người vừa khởi nghiệp làm xã hội gia bên lề, tôi tiến về phía sauna — thật tự do biết bao. Đi thêm một đoạn, tôi bắt gặp ngoại thất mà mình đã thấy nhiều lần trên tạp chí và website. Làm thủ tục tại lối vào rất sạch sẽ rồi nhận phòng. Shin Gifu Sauna là một capsule hotel có thể lưu trú nên tối nay tôi sẽ ở lại đây. Tôi đã đặt phòng Premium ở tòa phụ. Khi di chuyển sang tòa phụ, không gian gợi cảm giác như nhà chung, vài phòng xếp cạnh nhau và nhà vệ sinh, chỗ rửa mặt là khu dùng chung. Phần trên của phòng không được ngăn kín bằng tường, nên âm thanh từ phòng bên cạnh dễ lọt sang. Nói cách khác, nếu bạn ở cạnh người ngáy to thì đêm đó sẽ đầy căng thẳng. Thêm vào đó phòng tôi lại đối diện ngay nhà vệ sinh. Sáng hôm sau tôi sẽ có trải nghiệm hi hữu là bị đánh thức bởi tiếng... của người khác hoặc nhân viên, nhưng chuyện đó để nói sau. Nếu ưu tiên không gian riêng hoàn toàn thì không nên chọn phương án lưu trú ở đây. Nhưng tôi không định viết một bài chê về chỗ ở. Điểm nhấn của Shin Gifu Sauna chính là sauna và các bể ngâm lạnh. Hãy tận hưởng triệt để nào. Shin Gifu Sauna có một câu chuyện ra đời rất xúc động. Người điều hành, ông Nishiyama Makoto, vốn từng sở hữu nhiều quán izakaya. Trong thời gian đó, một cơ sở sauna mà ông thường xuyên lui tới đã đóng cửa vào tháng 12/2020 và giá thuê mặt bằng giảm mạnh. Ông quyết định: hãy biến nơi này thành sauna. Ông Nishiyama huy động vốn bằng trợ cấp tái cấu trúc kinh doanh và crowdfunding, đem tinh thần omotenashi từ nghề izakaya cùng với niềm đam mê của một người yêu sauna, và mở cửa vào tháng 8/2022. Cơ sở này là kết tinh đam mê, pha trộn lịch sử và văn hoá của Gifu. Bước vào khu tắm chung, tôi thấy nó hẹp hơn tưởng tượng, không có suối nước ngoài trời mà chỉ có bồn tắm trong nhà. Khu nghỉ ngơi nằm ngoài khu tắm lớn, bên cạnh khu thay đồ có ghế ngồi sẵn. Khu nghỉ ngơi này treo cây bạch dương và vihta, tạo nên một thế giới quan rất chỉn chu và đẹp mắt. Quay lại bồn trong nhà, điểm đặc sắc của Shin Gifu Sauna chính là bể ngâm lạnh được xả liên tục bằng nguồn nước ngầm từ sông Nagara. Có thể nói tôi đến đây để thưởng thức bể ngâm này. Tôi đã nhiều lần đến Gifu trước đây, và có thể khẳng định tỉnh Gifu là thiên đường của các bể ngâm lạnh vì nguồn nước phong phú. Tiềm năng của nguồn nước thiên nhiên ở Gifu thật ấn tượng. Sau khi tắm rửa sạch sẽ và làm nóng cơ thể trong bồn ấm, tôi lập tức vào khu sauna chính. Trong cùng khu tắm có khoảng ba phòng sauna riêng 1–2 người, nhưng tôi không thích không gian quá chật nên chọn sauna chính. Sauna chính vận hành bằng hai hệ thống: máy sưởi hồng ngoại xa và lò sưởi kiểu đối lưu iki. Ở bậc cao nhất nhiệt độ khoảng 95°C, ở bậc thấp nhất khoảng 70°C, nên có sự chênh lệch nhiệt độ khá lớn giữa các tầng. Việc có nhiều lựa chọn về dải nhiệt phù hợp sở thích là điểm rất hay. Tôi ngồi từ tốn làm nóng cơ thể rồi hướng tới bể ngâm lạnh. Shin Gifu Sauna có ba loại bể ngâm lạnh. Bể xả liên tục bằng nguồn nước ngầm từ sông Nagara ở 15°C gọi là The Just, bể đơn 8°C gọi là Extreme Gold, và bể nhẹ nhàng quanh 25°C gọi là Zero Gravity. Dĩ nhiên tôi muốn vào The Just trước. Ngay khoảnh khắc chìm mình, tôi ngạc nhiên trước độ mềm mại của nước. Nguồn nước ngầm từ sông Nagara ôm lấy toàn thân. Tôi nằm bất động, để cơ thể dần được làm mát. Sau khoảng 1 phút, tôi cảm nhận cái lạnh lan từ sâu bên trong. Ra khỏi bể, lau người rồi di chuyển tới khu nghỉ ngơi. Hương nhẹ của bạch dương trong khu nghỉ ngơi làm tôi gần như mất nhận thức trong lúc thư giãn. Thật tuyệt đỉnh. Khi tôi đang thoải mái ở khu nghỉ, nhân viên bắt đầu tập trung dần tại khu tắm lớn. Hóa ra sắp có một sự kiện aufguss. Shin Gifu Sauna rất chú trọng aufguss và dường như có cả những heat masters trực thuộc cơ sở. Điều khiến tôi cảm thấy nhiệt huyết của đội ngũ là khâu chuẩn bị. Họ kiểm tra kỹ từng động tác quạt khăn, mô phỏng nhiều động tác sẽ thực hiện trong phòng sauna. Trên hết, họ có ánh mắt chuyên nghiệp. Ánh mắt của những người đã quyết tâm. Tôi rất muốn tham gia và quyết định ở lại để trải nghiệm aufguss. Phong cách aufguss ở đây là thể loại gọi là Mugen Neppa. Từ khi bắt đầu đến khi khách cuối cùng rời đi, họ quạt liên tục. Nói cách khác, đó là cuộc đấu trường chịu đựng giữa nhân viên và khách. Có nhiều nhân viên nên họ luân phiên quạt, và tôi chưa từng gặp kiểu aufguss nào áp dụng cấu trúc đối đầu này. Thông thường chương trình đã định sẵn và khi hết giờ là kết thúc. Nội dung aufguss cũng rất độc đáo: mỗi bài nhạc tương ứng với một màn trình diễn cá nhân, và cách quạt khăn cùng giai điệu hoàn toàn khác nhau giữa từng nhân viên. Trong một lần aufguss bạn có thể thấy nhiều phong cách quạt khăn khác nhau, thật đã mắt. Tôi tới giới hạn chịu đựng nên phải rời phòng trước, sau đó lao vào bể 8°C Extreme Gold để làm lạnh thật sâu. Sau aufguss, bể đơn như vậy là vừa vặn. Khi quay lại khu nghỉ, nhân viên vừa kết thúc aufguss còn mang thêm làn gió nhẹ dịu cho tôi. Dù lẽ ra họ đã cạn sức, tôi vẫn xúc động trước sự hiếu khách đó. Tôi đã thử nhiều aufguss ở nhiều cơ sở khác nhau, và thành thật mà nói nhiều nơi vẫn làm như một phần công việc, máy móc và thiếu cảm xúc. Nhưng tại Shin Gifu Sauna, tôi lần đầu cảm nhận được đam mê chuyên nghiệp. Tinh thần omotenashi bắt nguồn từ izakaya dường như cũng thấm vào cách họ triển khai aufguss. Trải qua những giờ tuyệt vời, chuyến hoạt động sauna hôm nay khép lại. Tôi định ngủ luôn ở đây để sáng mai lại tiếp tục vào sauna.
画像2
Sáng hôm sau lúc 6 giờ, tôi bị đánh thức bởi tiếng... của một khách khác hoặc nhân viên cơ sở. Đó là một cách tỉnh giấc hiếm thấy, chẳng có trong cuộc sống thường nhật. Tuy nhiên, khi lưu trú tại một cơ sở sauna, việc có thể vào sauna ngay khi thức dậy thật là tuyệt vời. Chính điểm đó đã bù đắp lại vụ bị đánh thức chút nãy. Khi tới khu tắm lớn vào hơn 6 giờ sáng, dù sớm như vậy vẫn có rất nhiều người, không khí đầy sinh khí. Ở góc phòng tắm, tôi thấy nhân viên ngồi xuống trông rệu rã. Họ đã làm aufguss từ 6 giờ sáng sao? Quá ấn tượng. Đêm qua đã có Mugen Neppa đầy mãnh liệt, vậy mà sáng sớm hôm sau họ vẫn bắt tay vào làm aufguss. Nhiệt huyết dành cho aufguss ở cơ sở này là có thật. Buổi sáng của tôi chỉ một set. Tôi làm nóng cơ thể kỹ ở sauna chính để tỉnh ngủ, rồi kết thúc bằng bể The Just. Bắt đầu ngày mới bằng nguồn nước ngầm từ sông Nagara, thật xa xỉ. Thay đồ xong, tôi chuẩn bị hướng tới điểm đến tiếp theo. Hôm nay tôi sẽ chuyển tới thành phố Kani để thăm một cơ sở mà tôi đã để ý từ lâu. Tên cơ sở là Suối nước nóng tự nhiên Mitsumine (Mitsumine). Hành trình sauna ở Gifu vẫn còn tiếp diễn.
Tạp chí cao cấp

Onsen & Sauna đỉnh cao tại Nhật Bản nhất định phải đến

Được tuyển chọn bởi chuyên gia đến onsen và sauna hàng ngày, đã trải nghiệm hơn 300 cơ sở — chỉ những nơi thực sự xuất sắc mới được giới thiệu.

Xem chi tiết